왜 영어에는 불규칙한 복수형이 있나?
영어는 단수형의 어미에 따라 명사의 복수형을 형성하는 규칙이 다릅니다. 가장 일반적인 규칙은 "dogs", "cats" 또는 "houses"와 같이 명사 끝에 -s를 추가하는 것입니다. 그러나 -s, -x, -z, -sh 또는 -ch로 끝나는 명사와 같이 "buses" " 상자" 또는 "buzzes" . 또한 -y로 끝나는 단어와 같이 복수형을 형성하는 다른 패턴을 따르는 일부 명사가 있습니다. 명사가 "자음 y"로 끝나는 경우 -y는 -i-로 변경되고 "babies"와 같이 -es가 추가됩니다. 명사가 "모음 y"로 끝나면 "galleys"와 같이 -s가 추가됩니다. 또한 "alumni", "media" 및 "fungi"와 같이 다른 언어에서 차용되어 원래의 복수형을 유지하는 일부 영어 명사도 있습니다. 명사의 복수형을 형성할 때 -s와 -es를 붙여서 구분하는 이유에 대해서는 명쾌한 답이 없습니다. 그것은 단순히 시간이 지남에 따라 발전된 영어의 관습입니다. 그러나 영어에서 복수형을 형성하는 규칙이 모든 언어에서 일치하지 않는다는 점은 주목할 가치가 있습니다. 예를 들어, 터키어에서는 대부분의 복수형이 -ler 또는 -lar로 끝납니다. 요약하면, 영어에서 복수형을 형성하는 규칙은 단수형의 어미에 따라 달라지며 표준 규칙을 따르지 않는 몇 가지 예외 및 차용어가 있습니다. 이러한 규칙의 이유는 완전히 명확하지 않지만 시간이 지남에 따라 영어로 발전한 규칙입니다.
영어는 수백년에 걸쳐 다른 언어에서 수많은 단어를 차용했습니다. 가장 일반적으로 빌린 단어 중 일부는 라틴어, 프랑스어, 그리스어 및 이탈리아어입니다. 라틴어는 일반적으로 라틴어가 교육과 학문의 언어였던 중세 시대에 차용되었습니다. 이러한 단어 중 상당수는 오늘날에도 법률, 의학 및 과학과 같은 분야에서 여전히 사용됩니다. 프랑스어 단어는 1066년 노르만 정복 이후에 차용되었으며 특히 음식, 패션 및 예술 분야에서 영어 어휘에 상당한 영향을 미쳤습니다. 그리스 단어는 르네상스 시대에 차용되었으며 철학, 과학 및 수학과 같은 분야에서 영어에 상당한 영향을 미쳤습니다. 특히 많은 기술 용어가 독일어에서 온 기술과 같은 분야에서 독일어 단어도 차용되었습니다. 영어 어휘에 기여한 다른 언어로는 스페인어, 이탈리아어, 아랍어, 힌디어 등이 있습니다. 일부 빌린 단어는 영어 복수형 규칙을 따르지 않을 수 있으며 고유한 복수형을 가질 수 있다는 점에 유의하는 것이 중요합니다. 예를 들어 프랑스어 단어 "beau"의 복수형은 "beaux"이고 라틴어 "alumnus"의 복수형은 "alumni"입니다.
라틴어는 현대 영어와 매우 밀접한 연관성을 가진 언어 중 하나입니다. 따라서 많은 라틴어 단어들이 영어로 차용되어 사용되고 있으며, 이러한 단어들의 복수형은 대개 라틴어 규칙에 따라 형성됩니다.
댓글